На исходном языке:
Funny, did you hear that?
Funny, yeah, the guy said
«Honey, you’re a funny girl»
That’s me
I just keep them in stitches
Doubled in half
And though I may be
All wrong for the guy
I’m good for a laugh
I guess it’s not funny
Life is far from sunny
When the laugh is over
And the joke’s on you
A girl oughta have a sense of humor
That’s one thing you really need for sure
When you’re a funny girl
The fella said, «A funny girl», funny
How it ain’t so funny
Funny girl
Переведено:
Смешной, вы слышали?
Смешно, да, парень сказал:
«Мед, ты странный девушки»
Мне
Я просто держу их в стежки
Вдвое пополам
И хотя я могу быть
Все ошибки для человека
Я хорошо для смеха
Я думаю, что это не смешные
Жизнь вдали от sunny
Когда смех о
И шутка на вас
Девушка должна иметь чувство юмор
Это единственное, что вам действительно нужно, чтобы безусловно,
Если вы funny girl
Тот парень сказал: «funny девушка», смешно
Как aingt так весело
Funny girl